Example use of the system and interface of the program developed. UPM
Researchers at the University of Madrid and the Fundación CNSE (National Confederation of Deaf People) have developed the first automatic system for speech translation to the Spanish Sign Language (LSE) will facilitate deaf persons conducting business with Administration.
The system is capable of translating the expressions uttered by the staff when caring for a deaf person, for example, want to renew driver's license or ID card. A very important step to eliminate communication barriers faced by deaf people.
The system translates into three phases. Initially recognized the voice of the official and obtain the sequence of words uttered. It then translates the sequence of words in annotations (written representation of signs) and finally, the signs are represented by an animated agent. This animated agent used was developed by eSign.
Phases of the translation process. UPM
With this project, funded by the Ministry of Industry, Tourism and Trade and the ONCE Foundation, is the culmination of a research work for years, has been developed in the Speech Technology Group of the Polytechnic University of Madrid.
Previously, this group also developed a speech translation system to LSE for the renewal of national ID and the design of a tool for learning sign language, which allowed for a system to recognize the signs and assess the correct implementation thereof.
Source: El Mundo
___________________________________
DIVERSITAT FUNCIONAL Web Portal
http://www.diversitatfuncional.org/
Blog ICT AND DISABILITY
http://discapacitat-en.diversitatfuncional.org/
0 comments:
Post a Comment